実家から本を持ってきた
実家に11月1日に帰ってきた。
近くの、津山に22時頃に着いた。
駅の周辺からして、かなりの霧が出ていて、時速40Kmくらいで走っていてもかなり危ないくらいの濃霧。
霧は、川の近くに多い。水蒸気が蒸発して、気温のバランスと湿度のバランスなどの条件が満たされて、発生する。湿度が高くて、空気中に発散しきれなくなった水分が、蒸発もできないし、どうしよう、という感じになったのが霧だ。
津山に住んでいた頃は、霧が頻繁に起こった。
実家のある富村でも、朝霧はよく起こった。
東京では、霧はほとんど起きない。
都心には川がないからだ。(神田川とかはありますが)
フランクルの夜と霧
- 作者: V.E.フランクル,霜山徳爾
- 出版社/メーカー: みすず書房
- 発売日: 1985/01/23
- メディア: 単行本
- 購入: 11人 クリック: 101回
- この商品を含むブログ (120件) を見る
夜と霧には、いくつかの訳書があるが、私が持っているのは、1985年に出版されたものだ。
京都に住んでいた時に、古本屋を沢山まわって、昭和20年代に出版された哲学書、物理学、数学などの本を何冊か購入したことがあった。昭和30年代、40年代の本はまだ、言葉遣いが今とは違っていて、文語調というか、現代の本に見られるような文章の綴り方とは全く異なった語調で、文章が書かれていた。
そして、実に表現方法が豊かであった。
用いられる語句にしても、単語が豊かで、今よりずっと多くの語句が使用されていた。
今の人は、たとえば、柳田国男などの著作を読んだことがあるだろうか。
比較的読みやすいものであれば、
- 作者: 柳田国男
- 出版社/メーカー: 岩波書店
- 発売日: 1976/04/16
- メディア: 文庫
- 購入: 9人 クリック: 48回
- この商品を含むブログ (69件) を見る
- 作者: 柳田国男
- 出版社/メーカー: 新潮社
- 発売日: 1993/03/30
- メディア: 文庫
- この商品を含むブログ (8件) を見る
また、明治くらいの文豪と呼ばれる人たちの著作を読んでみるのもいい。
太宰治などは読みやすいし、芥川龍之介、夏目漱石なども読みやすい。
ちょっと、テレビの所為という部分が多いと思うが、日本人の日本語力が確実に落ちているので、英語普及運動と同じくらい、日本語力(国語力)を高めた方がいいと思う。
語彙の数は、知識の数とも関係あるし、思想の深さとも関係が深い。
新しい語彙を知ることは、つまり、新しい概念を知ることである。
人は、概念を知らないことについては認識できない。
認識できていないことについては、関心を寄せることができない。
言葉の力を高めるために、言葉をもっと豊かにするように運動がしたい。